咨询热线:010-63354221
铭天知产
铭天新闻行业新闻

工作时间

周一至周五:
9:00-21:00
周六至周日:
9:00-18:00

电话咨询:
010-63354221
mtlawyer@139.com

【版权新闻】此国声明禁止别国改编《西游记》,还要向中国追收“版权费”

时间: 2017-05-12 14:38 来源: 未知 作者:admin 点击:

中国古代四大名著,不敢说全球闻名,起码在整个大东亚地区,那是家喻户晓的,尤其是《西游记》,因为其强大的文化影响力,先后被日本、韩国、越南、美国等国家拍成影视作品。

 

其他国家拍《西游记》,起码还承认它是中国小说,但韩国就过分了——先是宣称吴承恩是韩国人,接着又说《西游记》属于韩国,现在竟然又要向中国收改编《西游记》的版权费!并弄出一些可笑的所谓“考证”,比如说“东胜神洲”就是朝鲜半岛,韩国有花果山及神猴传说等。

其实这类言论从2013 年就开始了,不过我们一直以为只是谣言,因此我们也以为真的是冤枉了韩国。

 

然而,这两年,韩国在抢夺西游记的动作上可以说越来越频繁,而且还有一套完整步骤:在把吴承恩强说成是韩国人后,又“理所当然”地宣称《西游记》是韩国文化遗产。先是要求所有国家未取得韩国授权不准拍摄西游记相关影视作品,再表示会对他国的“侵权”作品进行抵制。

 

韩国学界搜集整理出所有拍摄过西游主题的国家和相关作品,列出所谓的“版权追收名单”,包含了日本、越南、澳大利亚、美国等,要对拍过西游记影视作品的国家和出品方追收版权费,这里面就就赫然包括了中国(包含西游相关的港片),以及我们百看不厌的86版《西游记》电视剧。

 

六小龄童老师不知做何感想?面对如此无耻之事,应该只能苦笑吧?

 

2013年或者更早,韩国就有声音称《西游记》属于韩国,我们觉得这很无厘头,没当回事。岂料两年后,韩国就发出了正式“《西游记》是韩国的”宣言。又是两年,澳大利亚人翻拍《西游记》并把情节、人物关系改得面目全非——除了把唐僧师徒中的师徒中的两人变成女性让人直呼辣眼睛外。当网民发现剧中4名主角没有一人是华裔演员时,也是要惊掉下巴了。

 

中国有个段子叫老婆饼里没老婆,这个剧是《西游记》里没华裔,都是“逗你玩”么。

 

韩国借此机会进行发挥,先是表示对澳版《西游记》严重偏离原创的抗议,继而倡议对所有改编的《西游记》相关作品进行抵制,最后发展到指责日本、越南、中国等国家对《西游记》的拍摄,建议文化部把追收《西游记》版权费列入重要事项。被追收的就包括中国。

 

虽然对于韩国各种抢文化改历史的行为我们已经习以为常见怪不怪,懒得跟泼妇打口水战,但这次,韩国文化界的自信真让人越发理解不了。不知道被韩国列入“版权追收名单”的那几个国家会不会交这笔钱。

 

以这件事为主题,为这张图片配句话,以表达你的观点,你会怎么说?

(责任编辑:admin)
© 铭天知产